忍者ブログ
you make my heart boom boom
6  5  4  3  2  1 
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

MULLED WINE


聖誕節到Host過節的時候,媽媽像是怕我們無聊,時不時就端出馬克杯裝、八分滿的酒。熱騰騰的一杯接一杯,比紅酒更有水果氣味,她說 It can warm you up,喝了以後連臉都warm up了。

Mulled Wine是傳統聖誕酒,比較接近玫瑰色,但也聽說有Mulled White Wine。有心思的料理法通常會加上水果切片及香料如桂葉、荳蔻、肉桂、也可摘下八角的其中一角一起沸騰,但不煮到沸點,比較刺鼻的酒精味就會揮散去;或者加入草本或者柑橘茶類稀釋,也有人加糖,讓酒精味變的溫和。

但我通常最懶散簡單地,把酒咕嚕嚕倒進鍋裡,溫熱到接近冒泡時再倒進酒杯裡,紅澄澄的什麼也不加。睡前常常自我催眠假想是紅酒減重法,喝一杯熱烘烘燒酒,把腦袋變成煮爛的餛飩亂七八糟的沉到周公的故鄉...

PR
愛維酥にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする →
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
カテゴリー
フリーエリア
最新コメント
[07/04 晴]
[03/13 A]
[02/21 晴]
[04/20 sean]
[03/31 sean]
最新記事
q
(07/14)
(03/16)
(03/13)
(12/29)
(12/12)
最新トラックバック
プロフィール
HN:
愛維酥
性別:
女性
バーコード
ブログ内検索
最古記事
お天気情報
HOMEへ戻る
忍者ブログ | [PR]
shinobi.jp